Saturday, May 12, 2007

Communication -Ανακοινωση

Τη δευτέρα, στις 14 Μάιος, ώρα 21.00 (τοπική αλβανική ώρα) θα γίνετε το Debate για την Χειμαρρα στην εκπομπή της Ρουντινα Τζουνγκα. Είναι καλεσμένοι στι συζήτηση ο Χρίστος Φρασερι, ο Πασκαλ Μήλο, καλεσμένοι από την Ελλάδα και έχουν δώσει συνέντευξη δυο δημοσιογραφεί από την Χειμαρρα, Ο Ιλιρ Πατσο και Σταυρός Μάρκος

Ελπίζουμε να μι γίνει λογοκρισία της ανεξάρτητης χειμαριωτικης σκέψης αν και τα αλβανικά κανάλια έχουν συνηθίζει να αμφισβητούν αντίθετες απόψεις και συχνά όταν λείπουν τα επιχειρήματα, συμπεριφέρονται άσκημα και προσβλητικά .

Diten e Hene 14 Maj, ne ora 21.00 ne emisionin "SHQIP'te Rudina Xhunges ne Top Channel, do te zhvillohet nje debat per Himaren. Sipas njoftimit te skenaristes Xhunga, jane te ftuar Kristo Frasheri, Paskal Milo, analiste nga Greqia dhe Himara si dhe jane intervistuar dy gazetaret himariote Ilir Paco dhe Stavri Marko.

Shpresojme te mos censurohet mendimi i pavarur himariot edhe pse media shqiptare e ka per zakon te kontestoje pikepamje dhe mendime te kunderta duke treguar shpesh brutalitet dhe duke ofendur



Mendime rreth kredibilitetit te debatuesve


1. Kristo Frasheri autor i librit "bisede me autoret greke per te cilin nehimara.eu eshte publikuar nje veshtrim kritik nga Dr K.Jorgji. Frgmenti meposhtemeshte nga artikulli i tij:

"Mund te vazhdohet edhe me gjate duke pyetur z. Frasheri per selektivitetin e te dhenave te paraqitura ne shkrimin e botuar.
... Nje shenim i fundit. Z. Frasheri ka treguar edhe nje here per mosseriozitetin e shkences historike shqiptare, duke mos dale nga kornizat e nacionalizmit romantik, qe do te me vlera vetem dy shekuj me pare. Sic shkruan Maria Todorovna ne librin e saj “Imagining the Balkans”- historia e ketij tipi kish si funksion te formonte ndergjegjen kombetare, te legjimitonte kombin shtet duke permbushur nje funksion te rendesishem shoqeror... Por nuk eshte vetem injorance ne mosnjohjen e kombeve te tjera, por nje perpjekje e ndergjegjshme te zvogeloje, injoroje, shtremberoje, perqeshe dhe edhe te mohoje”. Natyrisht me argumentat qe kemi pare te botuara tek Korrieri. Le te shpresojme se do ta beje seriozisht me librin. Mbase ne kete drite do te vlente te citonin edhe nje here Robert Elsi-n per te njejten teme kur uronte shqiptaret “te lene menjane mendjengushtesine, nacionalizmin dhe etnocentrizmin dhe qe ata te behen europiane dhe qytetare te botes”. Ne si Himariote e kemi lene keto vese apo keqformime per shkak te historise sone. Himara eshte krahina nga kane dale burra e gra si Damiani, Kanarisi, Dhimiter Leka, Petro Marko, Janko Pali, Xhorxh Teneti, Andrea Vreto, Petro Cani, Robert Drenika, Anastas Kristofori, Neco Muka, Dhimiter Varfi, Dhimiter Anagnosti, Spiro Milo, Lefter Cipa, Gjike Bixhili, Bartolomeo Mitre, Jani Kocani, Agllai Zoto, Nase Beni e lista mund te jete shume me e gjate. Por eshte edhe e te gjithe atyre burrave dhe grave te panjohur ne histori qe i kae vene vulen sjelljes se krahines se Himares e banoreve te saj si krahine e njerez qe nuk kane pasur paragjykime te jene te hapur me tere boten duke qene kozmopolite ne gen; qe kane dashur shkollimin dhe dijen ne thelb te zemres se tyre edhe kur ishin te pashkolluar; qe kane pasur harmoni me tere ata qe i kane rrethuar –Laberine, Mirditen, Shkodren, Korcen, Korfuzin, Napolin, Venedikun, Ameriken, Argjentine, Greqine, Italine - pa komplekse e sedra nacionaliste; qe kane praktikuar demokracine dhe ne kushtet me te veshtira pa lene kurre peng lirine dhe qe kane luftuar kunder kujdo qe ka dashur tu imponohet pa marre parasysh se kush eshte. E mbi te gjitha kane dashur vendin e tyre, ashtu sic ka qene - i ashper, i djegur, i veshtire, me ngerce, me det e male, te hapur me te tere dhe larg perfytyrimeve nacionaliste qe mund ti veshin te tjeret. Kjo eshte pse ndaj mendimin e shprehur nga Ben Andoni te cituar ne fillim te shkrimit, duke shpresuar se ka qene i sinqerte. Marre nga shtypi Pergatitur nga Dr. K. Jorgji dhermijorgji@yahoo.co




2. Paskal Milo
STATEMENT OF H.E. MR. PASKAL MILO, MINISTER OF FOREIGN AFFAIRS OF ALBANIA

Mr. Chairman, Mr. Secretary-General, Distinguished Delegates,

I wish to address my first thanks and congratulations to the Government of Italy for its serious engagement in the successful organisation of this Conference, which will make of Rome in the recent history of international relations, the founder capital of the International Criminal Court. I would also like to congratulate the Preparatory Committee for its tenacious and deeply professional work accomplished in the course of several years on the Statute and the Rules of Procedure of the International Criminal Court. This work made possible not only the convocation of this Conference, but it also makes a virtuous contribute to the International Law.

The present conference, which aims at the establishment of the International Criminal Court in order to inquire and punish the crimes against humanity, is obviously one of the most important events in the life of the United Nations. The international community has invested a lot of hope and trust in this conference, and this same fact gives us the responsibility to fulfil these expectations. (1998)


“Për respekt të publikut shqiptar, po i përgjigjem Paskal Milos”. Kështu e nis reagimin e tij shkrimtari i njohur, Ismail Kadare, në përgjigje të opinionit të kryetarit të Partisë Demokracia Sociale, Paskal Milo, që e ka cilësuar “shkrimtar të oborrit komunist” gjatë një interviste para disa ditësh në gazetën “Panorama”. Më poshtë po e japim të plotë reagimin e Kadaresë.

Më datën 11 tetor, në emisionin shqip të “Zërit të Amerikës”, pyetjes lidhur me dënimin e krimeve të komunizmit në Shqipëri dhe hapjes së arkivave të fshehta, i jam përgjigjur, ashtu si shumica e shqiptarëve, në formë pohuese. Lidhur me këtë kam shtuar se është monstruoze kërkesa për nderimin e diktatorit komunist.
Ndonëse për këtë të fundit nuk kam përmendur ndonjë emër, kryetari i Partisë së Demokracisë Sociale, Paskal Milo, ka shpërthyer kundër meje një fushatë histerike, duke kapërcyer çdo masë të asaj që quhet përgjigje propocionale.
Personazhi është i njohur. Në rastin e një anketimi për vrasjen ose vetëvrasjen e ish-kryeministrit shqiptar më 1981, e kemi parë të gjithë kur ka dalë në ekran të TV. Me një letër kinse origjinale të viktimës, për të çorientuar publikun shqiptar dhe për të mbrojtur tezen zyrtare, se ish-kryeministri nuk është vrarë prej shokëve të vet të Byrosë Politike. Eshtë e qartë se sa herë që familjes Hoxha i duhet një ndërhyrje e shpejte për diçka, ky personazh është i pamunguar. Por kjo është punë e tij.
Ajo që nuk është vetëm punë e tij, por ka të bëjë me gjithë shoqërinë shqiptare, është se ky njeri paraqitet si historian. Ai bën pjesë në ekipin që ka mbrojtur e vazhdon të mbrojë falsifikimet e rënda të historisë, ato që, ashtu si në krejt ish-perandorinë komuniste, kanë ndodhur, por në mënyrë të shumëfishuar në Shqipëri. Do të mjaftonte vetëm një shembull, për të kuptuar se sa larg shkon ky falsifikim. Eshtë fjala për aktin më të turpshëm të historisë shqiptare, e ndoshta të krejt Evropës, propozimi që udhëheqja e këtij vendi i bëri Titos më 1947 për bashkimin e Shqipërisë me Jugosllavinë. I trembur prej shantazheve të jugosllaveve, të cilët e kanë letrën origjinale, Enver Hoxha në librin “Titistët”, shkruar e botuar pak para vdekjes, është i detyruar ta pohojë këtë propozim. Justifikimet e tij, se udhëheqja shqiptare donte të provonte se sa i poshtër ishte Titoja nëse e pranonte, janë për të qeshur. Gjer më sot nuk është njohur në botë ndonjë rast kur një qeveri i bën dhuratë vendin e vet një tjetër qeverie, për të provuar se sa e keqe është kjo qeveri e dytë. Historianet e tipit Milo jo vetëm nuk merren kurrë me kësi të vërtetash, por përgjojnë e vigjilojnë që askush të mos i zbulojë ato.
Të kthehemi tek pohimi që kam bërë në “Zërin e Amerikës”. Eshtë pohimi i zakonshëm, i shqiptuar këto dite nga, së paku, treçereku i shqiptarëve. Nisur nga kjo vetvetiu del pyetja: përse ky tërbim kundër një shkrimtari, i cili, në këtë rast, nuk ka thënë ndonjë gjë fort origjinale? Nga vjen ky përqendrim i goditjes tek një njeri, në kohën kur çështja e shtruar ka lidhje me gjithë shoqërinë shqiptare?
Shume vite më parë kam propozuar publikisht hapjen e arkivave të fshehta dhe dënimin e krimeve, por në asnjë rast nuk kam kërkuar të jap përshtypjen e një nismëtari, ngaqë kam menduar se një proces i tillë do të ishte i thellë atëherë kur të vinte si nevojë e ndërgjegjësimit të krejt shoqërisë. Në intervistën e “Zërit të Amerikës” nuk ka gjithashtu ndonjë zell të tepruar, përkundrazi, është theksuar disa herë se ky proces jo i gëzueshëm, përveçse duhet të jetë i kufizuar vetëm tek njerëzit publikë, duhet bërë me seriozitet, pa nervozizëm e pa ndjenjë revanshi.
Përsëri del pyetja, përse atëherë ky acarim kaq i pakontrolluar? Eshtë e qarte se kemi të bëjmë me një mllef të grumbulluar, një urrejtje të ftohtë e një hakmarrje, që pret të shpërthejë.
Në parathënien e librit “Vilsoni e Genci”, të autorit Sadik Bejko, libër që u kushtohet dy poetëve të pushkatuar më 1977, Vilson Blloshmi e Genc Leka, kam shkruar, midis të tjerash, se sa herë që në Shqipërinë e sotme dikush do të shkele ca gjëra, që për stalinistët quhen tabù, kundër tij hakmarrja nuk do të vonojë. E ndër dy tabutë kryesore janë përmendur: krimet e diktaturës dhe paratë e grabitura të popullit shqiptar e të depozituara jashtë shtetit prej kupolës së diktaturës. Ndër këto, ndërsa tabuja e pare është duke u thyer, e dyta vazhdon të jetë siç ka qenë.
Me sa duket, këtu qëndron kyçi që shpjegon histerinë e papërmbajtur të Milos. Ashtu si herët e tjera, dikush i ka kërkuar të ndërhyjë. Të ndërhyjë për të hedhur baltë mbi një shkrimtar të njohur, vetëm se ka shprehur një mendim që stalinistëve shqiptarë u prish punë. Me këtë ata duan të bëjnë një provë force, të tregojnë se janë ende në gjendje të mbyllin gojët e njerëzve, si dikur. Ata duan të paralizojnë mendimin e lirë dhe, bashkë me të, procesin e zbulimit të krimeve, që Këshilli i Evropës, bashkë me ndërgjegjen shqiptare e kërkojnë sot më fort se kurrë.
Ndërkaq ne e dimë se kjo nuk është veçse një trysni kufomash. Koha e tyre ka vdekur. Të tilla janë edhe shantazhet e tyre, shpifjet e nxjerra nga uzina e ndryshkur e ish-policisë së fshehtë shqiptare, shpifje që në gojën e një kryetari partie tingëllojnë dyfish të neveritshme. Për stalinistët e tipit Milo s’ka nevojë opozita e sotme shqiptare. Madje për ta s’kanë nevojë as ish-komunistët, ata që dikur sinqerisht besuan në idetë dhe iluzionin e komunizmit. Në fund të fundit, për këta horra pa atdhe të politikes nuk ka nevojë kurrkush.

14 tetor 2006, Ismail Kadare
Titulli origjinal i reagimit të shkrimtarit të njohur: “Përgjigje Paskal Milos”



3. Interviste e Stav
Markos Stavros, born in 1965 in Vlore, Albania, is an award-winning investigative journalist in Tirana. He has worked with BBC Radio, Albanian Television TVS, France Television TF1, TF2, TV5, Italian Television RAI and more, specializing in Balkan organized crime.
http://www.balkanalysis.com/2007/03/25/security-and-politics-in-albania-a-limitation-of-civil-liber



4. Ilir Paco

About BBC Greek
BBC Greek Service
The Greek Service of the BBC aims to provide a distinctive, authoritative, reliable and dispassionate news and current affairs programme offer for customers in Greece and Cyprus and amongst the Greek speaking diaspora.

Fully in line with the ethos and editorial integrity of the BBC it will provide information and analysis reflecting major world and regional events.

All BBC World Service programmes in Greek can be heard on FM on the frequencies of local stations with whom the Greek Service has re-broadcasting agreements and Online.

Our principal re-broadcasting partner is SKAI 100.3 FM in Greece.

The Greek Service also provides programmes to Greek Public Radio (ERA) and a number of private local stations in Greece.

The Greek Service no longer broadcasts on Short Wave.

THE PROGRAMMES

The Greek Service broadcasts four daily 15' min. programmes of international and regional news and current affairs at 0600, 1300, 1405 and 1615 from Monday to Friday and at 1300 (UK time) on Saturdays and Sundays.

We also broadcast daily a series of short news bulletins almost every hour on the hour from 0500-1700 (UK time) with international news and current affairs.

THE PEOPLE

The Greek Service currently has 14 full-time producers and regular freelance contributors, all based in Bush House in London.

In addition, the Service has its own extensive network of correspondents:

Nikos Pelpas in Belgrade
Pantelis Valasopoulos in Berlin
George Daratos in Brussels
Panos Haritos in Jerusalem
Aris Chatzistefanou in Istanbul
Thanassis Avgerinos in Moscow
Paris Potamitis in Nicosia
Maria Denaxa in Paris
Thanassis Kalfas in Strasbourg
Nikos Frangopoulos in Skopje
Boyko Borissov in Sofia
Ilir Paco in Tirana
Dimitris Apokis in Washington
Thanasis Tsitsas in New York
George Diamandoulis in Sydney

No comments: