Thursday, August 25, 2011

Αλβανός ιστορικός Kristo Frasheri: Η Δερόπολη είναι "Ιλλυρική"!

Τρίτη, 23 Αυγούστου 2011


Τα μάθατε αγαπητοί Δροπολίτες; Ο Αλβανός "ιστορικός" λέει πως είσαστε Ιλλύριοι και όχι Έλληνες.

Με μια ακόμη προκλητική δημοσίευση ο Kristo Frasheri, ο οποίος υποτίθεται πως εκπροσωπεί την ελίτ της Αλβανικής ιστοριογραφίας έρχεται να αμφισβητήσει τώρα και την ελληνικότητα των μειονοτικών περιοχών. Ο κ. Frasheri είχε απασχολήσει τη σελίδα μας και με την δριμύτατη επίθεση που είχε και συνεχίζει να εξαπολύει εναντίον του αρχιεπισκόπου Αναστάσιου. Ως "αντικειμενικός" ιστορικός "χτυπάει" επιλεγμένα ελληνικούς στόχους.

Οι δύο δημοσιεύσεις (χτεσινή και σημερινή)της εφημερίδας Gazeta Shqiptare λόγω του μακροσκελούς κειμένου είναι αδύνατον να μεταφραστούν. Αλλά ας περιγράψουμε το σκεπτικό με το οποίο ο Frasheri αμφισβητεί όχι μόνο τα τοπωνύμια αλλά γενικότερα την Ελληνικότητα της Ηπείρου.

Ο Frasheri ξεκινάει με την καταστροφή που συνέβη στην Ήπειρο περί το έτος 163 π.χ. κατά τη διάρκεια του πολέμου μεταξύ Ρωμαίων και Μακεδόνων, όπου οι Ηπειρώτες τάχθηκαν υπέρ των Μακεδόνων. Ως αντίποινα οι Ρωμαίοι πήραν αιχμάλωτους 150.000 Ηπειρώτες του οποίου πώλησαν ως σκλάβους. Κάπως έτσι ξεκινούν τα ερωτήματα του Frasheri, αυτές οι 150χιλιάδες ήταν Έλληνες οι Ιλλύριοι, και αν πράγματι ήταν Έλληνες ποιος εγκαταστάθηκε στις κενές εστίες τους μήπως οι Ιλύριοι; - που μόνο επιστημονικά δεν μπορούν να χαρακτηριστούν. Εν συνεχεία με αποσπασματικές αναφορές σε διάφορα γεγονότα προσπαθεί να δημιουργήσει εντυπώσεις π.χ. επικαλούμενος την στάση κάποιων ιερέων της Παλιάς Ηπείρου (Γενούσιος ποταμός και κάτω) και την Νέας (Γενούσιος και πάνω) ενάντια στο Βυζάντιο κάνει λόγο περίτεχνα για ομόεθνους Νέου και Παλαιούς Ηπειρότες (Ιλλύριους!) εναντίον του Ελληνικού Βυζαντίου.
Ενώ με μια περίεργη και γλωσσολογική ανάλυση καταλήγει πως πόλεις όπως η Βύλλις (Byllis, ελλ. Βύλλις - Βουλλίς) δεν έχουν ελληνική ονομασία αλλά "αρχαία" Ιλλυρική, κατά τον ίδιο το Βουλλίς προέρχεται από την Ιλλυρική λέξη Ball (μέτωπο). Ενώ με την ίδια λογική η Δερόπολη, που κατά τους Έλληνες ιστοριογράφους το όνομα προέρχεται από την πόλη με το όνομα Αδριανούπολη, προς τιμή του Ρωμαίου αυτοκράτορα Αδριανού, για τον Frasheri η γνωσιολογική προέλευση του τοπωνυμίου προέρχεται από τον ποταμό Δρίνο - Drin, μιας και υπάρχουν αληθώς αναφορές για την ονομασία της περιοχής ως Δρυϊνούπολη. Αυτές οι ερμηνείες ευσταθούν το μόνο πρόβλημα είναι πως αυθαίρετα χαρακτιρίζει ως Ιλλυρική ονομασία το Δρίνος, εξού και η Δερόπολη αρχαία Ιλλυρική ονομασία!
Ενώ ακόμη πιο προκλητική είναι η ερμηνεία που δίνει για την πόλη με την ονομασία Εύροια επί των Βυζαντινών χρόνων (στη σημερινή Θεσπρωτία). Κατά τον ίδιο η Ελληνική ερμηνεία περί -Ροής δεν ευσταθεί και φαντάζει πιο "λογικό" το Euroia > Uroia > Ujë-roia > Ujë i rrjedhshëm > Ujë i bollshëm, (οι γνώστες της Αλβανικής θα καταλάβουν το μέγεθος της κοτσάνας) γεγονός που το οδηγεί και πάλι τε Ιλλυρικής προελεύσεως περιοχή.

Σίγουρα οι ερμηνείες του κ. Frasheri μπορεί να μην πείθουν τους διεθνείς ιστοριογράφους (ελπίζουμε!) αλλά αναμφίβολα τροποποιούν την οπτική του μέσου Αλβανού (ήδη φανατισμένου εναντίων των Ελλήνων) για την ιστορία του και αμφισβητούν περίτεχνα την Ελληνικότητα και των αναγνωρισμένων μειονοτικών περιοχών. Με μια απλή λογική σειρά, αν οι Δρόπολη είναι "αρχαία Ιλλυρική" τότε οι Έλληνες δεν είναι αυτόχθονες αλλά ερχόμενοι - εκεί θέλει να καταλήξει ο ως άνω "ιστορικός"!

Και τα αυθεντικά κείμενα:
Paramithia, vendbanim ilir, Dropulli e Bylisi fjalë ilire
Epiri, emrat e kalave janë toponime ilire

No comments: